Imprecación ** (Magda Portal)
Hay palabras palabras, pero no dicen nada
rubricadas con sangre suspensas de silencios
algunas caen como lágrimas
otras se alzan heridas
y gritan su protesta
Son las palabras del Perú irredentas
de los pobres cadáveres sin llanto
de la tierra sedienta
de las piedras caídas sin destino
son el indio y el cholo
el campesino y el minero
Palabras y palabras quizá gestos
y tú estás pobre niño caído
en la mullida alfombra de la selva
soñando aún tus sueños de justicia
y llenos tus oídos de millares de voces
de imprecación de cantos
cara al sol o tal vez a las estrellas
con los brazos en cruz
y las pupilas muertas
Por eso nada valen las palabras
que se las lleva el viento
Cargadlas de metralla de banderas
acumulad en ellas los clarines
que suenen y resuenen a rebato
a grito herido
a imprecación
a reto
Que traspasen los Andres sus murallas
viejas de tiempo y de tragedia
que crucen los caminos de los Incas
que recorrió Túpac Amaru
los ríos tumultuosos
los valles y las altas sierras
que hiendan los oídos de los pueblos
arrinconados en su inercia
y se estremezca la raíz profunda
a la sangre del Perú su raza
Hay que decir palabras como puños
en mitin de protesta
palabras como piedras
palabras como flechas
Alzadas a los cielos
semejarán banderas desplegadas
agitadas o tensas
y se oirán en el rugir del viento
por encima del mapa del Perú
y sobre el mar y más allá
señalando la ruta de los hombres
por los senderos nuevos
Por eso tú niño-poeta
caído con la flor de tu entusiasmo
eres mensaje escrito en la próvida tierra
símbolo y acicate imprecación y reto
Usad por eso las palabras justas
para anunciar el alba de su muerte
comenzando por “Héroe”
luchador combatiente guerrillero
y poeta
no hay que decir, hermanos “está muerto”
decid está librando su batalla
y seguirá luchando mientras queden
hombres esclavos niños desnutridos
ignorancia y miseria
Usad palabras como antorchas
para alumbrar la noche de los pueblos
como picas y palas o matillos
o llamas desatadas
para incendiar los campos enemigos
usadlas bien al tope de la acción
haced de ellas armas o banderas
¡qué están muriendo jóvenes y niños
y muriendo poetas!
Magda Portal
______________________________________________________
* Fotos de Magda Portal (Biblioteca de la Universidad de Texas en Austin, Colección Latinoamericana Nettie Lee Benson) y Javier Heraud (Carnet de préstamos de la Biblioteca Central de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 1960)
** Este poema, escrito en 1963, a la muerte de Javier Heraud, fue publicado en Constancia del ser, en 1965. Agradecemos a Rocío Revolledo su autorización para publicarlo aquí.
Los interesados en conocer más sobre la vida y obra de Magda Portal quedan invitados a participar en La trampa. Taller audiovisual sobre Magda Portal y la situación de la mujer en el Perú. Más información en este enlace.